Sirens hololive English -Advent
Oh~
Ooh~
Yah yah yah yah
Let's play
遊ぼうよ
Thought you liked my wild side (Come gimme, gimme that)
私の野生的な一面が好きだって言ったよね(さあ、ちょうだい)
All bark but you don't got no bite
吠えるばかりで噛まないんじゃない?
Good things come in twos
いいことは二人組でやってくる
I don't think you got a clue
君は何も分かってないみたいね
Can't take a hint?
ヒントが分からないの?
Come and roll the dice
ダイスを転がしに来なさい
If you want it then you gotta gotta catch up
欲しいなら、追いついてごらん
My foolish games?
私の愚かなゲーム?
I can't behave, haven't you noticed?
私は大人しくできないって、気づいてないの?
What you keep down comes back around, our little secret
隠しておいたものは必ず返ってくる、私たちの小さな秘密
Open the cage
檻を開けて
I'll fly away, my new horizon
私は飛び立つわ、新しい地平線に
Only need one chance
一度のチャンスだけでいい
I wanna hear
聞きたいのは
I've been runnin' so long
ずっと走り続けてきた
Don't rush it
焦らないで
Chase me until you can't breathe
息が切れるまで私を追いかけて
No end
終わりはない
Livin' on the edge
ギリギリのところで生きている
I'm far ahead from where you drew the line
君が引いたラインから遠く離れている
I love it, the sound of ecstasy
このエクスタシーの音が大好き
Drop
落ちてくるのを感じて
Sirens (S-siren, s-siren, s-siren)
サイレン(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
You know how I like it
君は私の好みを知っている
Like it (S-siren, s-siren, s-siren)
好きだよ(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
I'm quicker than lightning (S-siren, s-siren, s-siren)
私は稲妻よりも速い(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
Oh no, yeah
ああ、そうね
Running don't need a rewind
走り続ける、巻き戻しなんていらない
Don't care what's wrong or what's right
正しいか間違っているかなんて気にしない
I hear the sirens, sirens, sirens loud
サイレンが響いてる、響いてる、響いてる大きく
Chasing, spin me 'round and 'round
追いかけて、私をくるくると回して
Play all night, I love the sound
一晩中遊ぶ、その音が大好き
Lemme hear the sirens
サイレンを聞かせて
Up and down and underground
上へ下へ、地下へ
Sirens blasting all around
サイレンが響き渡る
Oh, baby
ああ、ベイビー
It makes me feel so oh
それが私に最高の気分を与えるの
Hit me, I'll hit back
私を殴ってみな、私は反撃する
A stronger maniac
強いマニアックさ
Come break me
壊しに来い
But careful, don't touch
でも慎重に、触るな
Look up
見上げてごらん
I gotta long list, know just 'bout you (Just 'bout you)
長いリストがあるんだ、君について全部知っている(全部知っている)
You try to make a move, predict that too (-dict that too)
動きを見破ろうとしても、それも予測済みだ(予測済みだ)
Look around for help, it ain't no use (Ain't no use)
助けを求めても無駄だよ(無駄だよ)
Ah-ah (Ain't no use)
ああ、無駄だ
My foolish games?
私の愚かなゲーム?
I can't behave, haven't you noticed?
私は大人しくできないって、気づいてないの?
What you keep down comes back around, admit you like it
隠しておいたものは必ず返ってくる、君も好きだと認めなよ
Open the cage
檻を開けて
I'll fly away, my new horizon
私は飛び立つわ、新しい地平線に
Only need one chance
一度のチャンスだけでいい
I wanna hear
聞きたいのは
Sirens (S-siren, s-siren, s-siren)
サイレン(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
You know how I like it
君は私の好みを知っている
Like it (S-siren, s-siren, s-siren)
好きだよ(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
I'm quicker than lightning (S-siren, s-siren, s-siren)
私は稲妻よりも速い(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
Oh no, yeah
ああ、そうね
Running don't need a rewind
走り続ける、巻き戻しなんていらない
Don't care what's wrong or what's right
正しいか間違っているかなんて気にしない
Turn it up a notch, make it dangerous (Hey!)
もう少しスリルを増して、危険にしてやろう(ヘイ!)
Drifting through the night, we're outrageous
夜を漂いながら、私たちは大胆不敵
Coursing through our veins, you can't tame us (Hey!)
血管を駆け巡る、この興奮を抑えきれない(ヘイ!)
Turn it up a notch, make it dangerous
もう少しスリルを増して、危険にしてやろう
Hey!
ヘイ!
Sirens
サイレン
Give me adrenaline
アドレナリンを感じて
My perfect chase
完璧な追いかけっこ
Hearts race
心が高鳴る
Let's stay
このままでいよう
This way
このまま
I'll hear your call
君の呼びかけを聞くわ
Come on, give me a sign!
さあ、合図をくれ!
Sirens (S-siren, s-siren, s-siren)
サイレン(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
You know how I like it (Yeah-yeah!)
君は私の好みを知っている(Yeah-yeah!)
Like it (S-siren, s-siren, s-siren)
好きだよ(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
I'm quicker than lightning (S-siren, s-siren, s-siren)
私は稲妻よりも速い(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
Oh no, yeah (Oh-oh)
ああ、そうね(Oh-oh)
Running don't need a rewind (Yeah-yeah!)
走り続ける、巻き戻しなんていらない(Yeah-yeah!)
Don't care what's wrong or what's right (Woo!)
正しいか間違っているかなんて気にしない(Woo!)
I hear the sirens, sirens, sirens loud
サイレンが響いてる、響いてる、響いてる大きく
Chasing, spin me 'round and 'round
追いかけて、私をくるくると回して
Play all night, I love the sound
一晩中遊ぶ、その音が大好き
Lemme hear the sirens
サイレンを聞かせて
Up and down and underground
上へ下へ、地下へ
Sirens blasting all around
サイレンが響き渡る
Oh, baby
ああ、ベイビー
It makes me feel so oh
それが私に最高の気分を与えるの
Sirens hololive English -Advent
[Verse 1: Mococo, Nerissa, Fuwawa, Fuwawa & Mococo]
Let's play
遊ぼうよ
Thought you liked my wild side (Come gimme, gimme that)
私の野生的な一面が好きだって言ったよね(さあ、ちょうだい)
All bark but you got no bite
吠えるばかりで噛まないんじゃない?
Good things come in twos
いいことは二人組でやってくる
I don't think you got a clue
君は何も分かってないみたいね
Can't take a hint?
ヒントが分からないの?
Come and roll the dice
ダイスを転がしに来なさい
If you want it then you gotta gotta catch up
欲しいなら、追いついてごらん
[Refrain: Bijou, Nerissa, Shiori]
My foolish games?
私の愚かなゲーム?
I can't behave, haven't you noticed?
私は大人しくできないって、気づいてないの?
What you keep down comes back around, our little secret
隠しておいたものは必ず返ってくる、私たちの小さな秘密
Open the cage
檻を開けて
I'll fly away, my new horizon
私は飛び立つわ、新しい地平線に
Only need one chance
一度のチャンスだけでいい
I wanna hear
聞きたいのは
[Pre-Chorus: Mococo, Nerissa, Shiori]
I've been runnin' so long
ずっと走り続けてきた
Don't rush it
焦らないで
Chase me until you can't breathe
息が切れるまで私を追いかけて
No end
終わりはない
Livin' on the edge
ギリギリのところで生きている
I'm far away from where you drew the line
君が引いたラインから遠く離れている
I love it, the sound of ecstasy
このエクスタシーの音が大好き
Drop
落ちてくるのを感じて
[Chorus]
Sirens (S-siren, s-siren, s-siren)
サイレン(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
You know how I like it
君は私の好みを知っている
Like it (S-siren, s-siren, s-siren)
好きだよ(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
I'm quicker than lightning (S-siren, s-siren, s-siren)
私は稲妻よりも速い(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
Oh no, yeah
ああ、そうね
Running don't need a rewind
走り続ける、巻き戻しなんていらない
Don't care what's wrong or what's right
正しいか間違っているかなんて気にしない
I hear the sirens, sirens, sirens loud
サイレンが響いてる、響いてる、響いてる大きく
Chasing, spin me 'round and 'round
追いかけて、私をくるくると回して
Play all night, I love the sound
一晩中遊ぶ、その音が大好き
Lemme hear the sirens
サイレンを聞かせて
Up and down and underground
上へ下へ、地下へ
Sirens blasting all around
サイレンが響き渡る
Oh, baby
ああ、ベイビー
It makes me feel so oh
それが私に最高の気分を与えるの
[Verse 2: Bijou, Nerissa, Shiori, Mococo]
Hit me, I'll hit back
私を殴ってみな、私は反撃する
A stronger maniac
強いマニアックさ
Come break me
壊しに来い
But careful, don't touch
でも慎重に、触るな
Look up
見上げてごらん
I gotta long list, know just 'bout you (Just 'bout you)
長いリストがあるんだ、君について全部知っている(全部知っている)
You try to make a move, predict that too (-dict that too)
動きを見破ろうとしても、それも予測済みだ(予測済みだ)
Look around for help, it ain't no use (Ain't no use)
助けを求めても無駄だよ(無駄だよ)
Ah-ah (Ain't no use)
ああ、無駄だ
[Refrain: Fuwawa, Nerissa, Shiori & Mococo]
My foolish games?
私の愚かなゲーム?
I can't behave, haven't you noticed?
私は大人しくできないって、気づいてないの?
What you keep down comes back around, admit you like it
隠しておいたものは必ず返ってくる、君も好きだと認めなよ
Open the cage
檻を開けて
I'll fly away, my new horizon
私は飛び立つわ、新しい地平線に
Only need one chance
一度のチャンスだけでいい
I wanna hear
聞きたいのは
[Chorus: All, Mococo, Fuwawa, Nerissa]
Sirens (S-siren, s-siren, s-siren)
サイレン(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
You know how I like it
君は私の好みを知っている
Like it (S-siren, s-siren, s-siren)
好きだよ(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
I'm quicker than lightning (S-siren, s-siren, s-siren)
私は稲妻よりも速い(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
Oh no, yeah
ああ、そうね
Running don't need a rewind
走り続ける、巻き戻しなんていらない
Don't care what's wrong or what's right
正しいか間違っているかなんて気にしない
[Bridge: Shiori, Bijou]
Turn it up a notch, make it dangerous (Hey!)
もう少しスリルを増して、危険にしてやろう(ヘイ!)
Drifting through the night, we're outrageous
夜を漂いながら、私たちは大胆不敵
Coursing through our veins, you can't tame us (Hey!)
血管を駆け巡る、この興奮を抑えきれない(ヘイ!)
Turn it up a notch, make it dangerous
もう少しスリルを増して、危険にしてやろう
Hey!
ヘイ!
[Pre-Chorus]
Sirens
サイレン
Give me adrenaline
アドレナリンを感じて
My perfect chase
完璧な追いかけっこ
Hearts race
心が高鳴る
Let's stay
このままでいよう
This way
このまま
I'll hear your call
君の呼びかけを聞くわ
Come on, give me a sign!
さあ、合図をくれ!
[Chorus]
Sirens (S-siren, s-siren, s-siren)
サイレン(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
You know how I like it (Yeah-yeah!)
君は私の好みを知っている(Yeah-yeah!)
Like it (S-siren, s-siren, s-siren)
好きだよ(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
I'm quicker than lightning (S-siren, s-siren, s-siren)
私は稲妻よりも速い(S-サイレン、S-サイレン、S-サイレン)
Oh no, yeah (Oh-oh)
ああ、そうね(Oh-oh)
Running don't need a rewind (Yeah-yeah!)
走り続ける、巻き戻しなんていらない(Yeah-yeah!)
Don't care what's wrong or what's right (Woo!)
正しいか間違っているかなんて気にしない(Woo!)
I hear the sirens, sirens, sirens loud
サイレンが響いてる、響いてる、響いてる大きく
Chasing, spin me 'round and 'round
追いかけて、私をくるくると回して
Play all night, I love the sound
一晩中遊ぶ、その音が大好き
Lemme hear the sirens
サイレンを聞かせて
Up and down and underground
上へ下へ、地下へ
Sirens blasting all around
サイレンが響き渡る
Oh, baby
ああ、ベイビー
It makes me feel so oh
それが私に最高の気分を与えるの
Rebellion hololive English
A-D-V-E-N-T
A-D-V-E-N-T
Time to get this party started!
パーティを始めよう!
Fire, fire, light the fire
燃えろ、燃えろ、明るく燃えろ
Brighter, higher, as you desire
明るく、高く、思うままに
Chasing all that we aspire
欲しいものは掌の中
Spreading out like wildfire
炎のように伝播する
Never ever have I ever
追ってきたのは
Been a sinner, been a dreamer
罰じゃなくて、夢なんだ
Take the chance and with my lighter
手にしたチャンスとライター
Start the fire
さぁ火をつけろ
Come pull me out
起こしに来て
I’m out of sheep to count
夢はもう見飽きたから
This overkill of sad old story is wearing me down
萎れた悲劇なんてもううんざり
Snap out of the system
歯車から抜け出そう
Break out give it everything
全てを出し切れ
This is our time
今度は私達の番だ
We’re yours to discover
私達を見つけて
Hello, brand new world
こんにちは、新しい世界
Would you welcome the light?
そこに光はあるの?
And free us from the night
闇を照らして
Fire, fire, light the fire
燃えろ、燃えろ、明るく燃えろ
Brighter, higher, as you desire
明るく、高く、思うままに
Ignite our beating hearts
魂に火をつけろ
Dance into the flame of life
炎のような人生へ舞い出せ
(Dance, dance, dance)
(Dance, dance, dance)
新しい世界へ
新しい世界へ
Dance into the end of time
終わりの先へ舞い出せ
(Dance, dance, dance)
(Dance, dance, dance)
異次元の向こう側 連れてってあげる
異次元の向こう側 連れてってあげる
Rebellion
反逆だ
Time to get this party started!
パーティをはじめよう
Fire, fire, light the fire
燃えろ、燃えろ、明るく燃えろ
Brighter, higher, as you desire
明るく、高く、思うままに
Chasing all that we aspire
欲しいものは掌の中
One step to the left
一歩左へ
Two steps to the right
二歩右へ
Then back to where we started, and then over again
そしてふりだしに戻る、何度も何度も
Step out of the circle
ループを抜け出して
Break out we’ve got everything
全てを手に入れた
This is our time
今度は私達の番だ
We’re yours to discover
私達を見つけて
Blue sky, take us home
青い空、帰るんだ
To where we belong
私たちの居場所へ
And free us from the night
闇を照らして
Take us to paradise
楽園に連れて行って
Fire, fire, light the fire
燃えろ、燃えろ、明るく燃えろ
Brighter, higher, as you desire
明るく、高く、思うままに
Ignite our beating hearts
魂に火をつけろ
Dance into the flame of life
炎のような人生へ舞い出せ
(Dance, dance, dance)
(Dance, dance, dance)
それぞれの聖地へ
それぞれの聖地へ
Dance into the end of time
終わりの先へ舞い出せ
(Dance, dance, dance)
(Dance, dance, dance)
奇跡の向こう側 連れてってあげる
奇跡の向こう側 連れてってあげる
Rebellion
反逆よ
I know that I can still be
自分を信じ
the future of this story
紡いでく物語
I know that I can be free
自由になれる
The one and the only
誰よりももっと
They tell me that I’m crazy
バカにされたっていい
I’ll never let them stop me
私は止まらない
With this, our Advent begins!
これから、私たちの時代だ
Time to get this party started!
パーティをはじめよう
never ever have I ever
追ってきたのは
Been a sinner, been a dreamer
罰じゃなくて、夢だ
Fire, fire, light the fire
燃えろ、燃えろ、明るく燃えろ
Fire, fire, light the fire
燃えろ、燃えろ、明るく燃えろ
Ignite these beating hearts
魂に火をつけろ
Jump into the stream of light
光の中へ飛び込め
(Jump, jump, jump)
(Jump, jump, jump)
新しい世界へ
新しい世界へ
Jump into the end of time
終わりの先へ飛び込め
(Jump, jump, jump)
(Jump, jump, jump)
異次元の向こう側 連れてってあげる
異次元の向こう側 連れてってあげる
Dance into the flame of life
炎のような人生へ舞い出せ
(Dance, dance, dance)
(Dance, dance, dance)
それぞれの聖地へ
それぞれの聖地へ
Dance into the end of time
終わりの先へ舞い出せ
(Dance, dance, dance)
(Dance, dance, dance)
奇跡の向こう側 連れてってあげる
奇跡の向こう側 連れてってあげる
Rebellion
反逆だ
Time to get this party started!
パーティをはじめよう!
Fire, fire, light the fire
燃えろ、燃えろ、明るく燃えろ
Brighter, higher, as you desire
明るく、高く、思うままに
Time to get this party started!
パーティをはじめよう!
Marblesドキュメント
Unity > marbles
土日かけて作ってみた
— セオト 1 (@seoto_co2) 2018年10月28日
うごくメモ帳「Marbles」 pic.twitter.com/8tiTfWmoGT
概要
メモをマーブルという粒状の物体に書き込み。
マーブルを指で移動させてメモを整理するもの。
機能
・文字入力
・入力した文字が書かれた粒状のオブジェクト(マーブル)を画面中央に出す。
・マーブルを移動(オブジェクトをタッチしたまま移動)
・マーブルを大きくする(オブジェクトをタッチしたまま)
・マーブル削除 (マーブルを二回タップで削除)
・画面移動 (指一本でスワイプ)
・画面ズーム (指二本で開いたり、閉じたりする)
用語説明
・EnptyObject
スマホでのテスト
Edit > ProjectSetting > Editer で Deviceを設定
File > ProjectSetting > SwitchPlatform
Object
・Button
・InputFeild 入力のためのオブジェクト。アプリ時にはキーボードも出てくるよ
Scrits
>PincZoom
Cameraのコンポーネント
指で画面を拡大させることができるスクリプト
Unityのデスクトップ上では機能しないので、スマホの時のみ機能する
(実装方法 https://twitter.com/seoto_co2/status/1055541967428378624)
>GrappleObject
marbleのコンポーネント
オブジェクトをドラック&ドロップするスクリプト
*ここでつまずいたのが「NullReferenceException」 というエラーが出続けた
結局、メインカメラから「MainCamera」というタグが外れてしまっているのが原因でした http://blog.be-style.jpn.com/article/53848067.html
>BigUpMarbles
marbleのコンポーネント
0.7秒押し続けるとオブジェクトが大きくなっていき、大きさが450×450以上になると元の大きさに戻る。
>DoubleClickDelete
marbleのコンポーネント
0.5秒以内に2回クリックすると消える
>CameraSwipe
EnptyObjectのコンポーネント
スワイプで移動。30行目 mainCamera.transform.Translate(-deltaX / 10, -deltaY / 10, 0f);
>MarbleGain
EnptyObjectのコンポーネント。
Bottonに紐ずけて、OnClickでGain()関数を呼び出し。
ButtonのTextを参照して、変数に保存。また、Marbleをカメラの中心に配置
*OnClickで関数を呼び出したいときは、その関数をpublicにしとかないとアクセスできない
>TextController
ButtonのTextのコンポーネント
inputFieldの文字列を表示する。
>MarbleTextCon
MarbleのTextのコンポーネント
MarbleGainオブジェクトの保存された文字列(mainText)を参照し、テキストに書き込み
>InputManajour
InputFieldのコンポーネント
キーボードからの入力を表示する。
Prefab
>marbel
オブジェクト(カプセル)に文字列を表示する
https://qiita.com/rival/items/f45ad362297c9fc86bef
④の「大きさを整えてCubeの文字がくっついているように見えるポジションへとテキストを調整」が一番時間がかかった。両方のポジションを(0、0、0)にしてから、文字の大きさ、範囲を調整して、それに合わせてカプセルの大きさ合わせて、カメラを引いた。
実機に書き込み
まずこの記事の通りにやると、スマホにアプリが追加されています。
iOSではよくあるエラーで、SigningのTeamが「None」になっていので、登録されたIDに変更すると解決します。
https://uni.gas.mixh.jp/unity/unity-for-ios.html
次にiPhone側の設定でエラーが出たのでこちらの記事を参考にしました。
「設定」→「一般」→「デバイス管理」を選択し、→「APPを信頼」してください。
くだらないものかもしれないが、楽しかった。
飯も食わず、風呂も入らず、布団にも入らず。
コタツの中でパソコンと向かう最高の時間だった。作ってようかった。
大学生がNintendoSwitchをUnityと連携させてみた
大学生がNintendoSwitchをUnityと連携させてみた
VRゴーグルが欲しくても金がなかったので、スマホをゴーグルとして、NintendoSwitchのJoy−Conをコントローラーとして、擬似的に作ってやろうと思いました!そのやり方をまとめました。僕でもできたので誰でもできます!
Unityで任天堂スイッチの
— セオト co-1 (@seoto_co2) 2018年10月22日
Joy-Conを使うことに成功!!!
これで遊びの幅が広がる!
任天堂VRとか作りたい!
Joy-Conのポテンシャルがすごい! pic.twitter.com/R87T0DLwPn
開発環境
MacbookPro
Unity 2018.2.9
JoyconをUnityと連携
Bluetooth通信でパソコンとJoy−Con接続しよう!
まず、Joy−ConをパソコンとBluetooth通信接続します。 これを参考に!
Nintendo SwitchのJoyConをBluetoothでPCに接続できるか | kako blog
注意するのはSwitch本体の電源を切っておくくらいです。
Switchの電源が入っていると本体の方にBluetooth通信が優先されてしますので
それでも困ったらこちらでどうぞ
【雑記】Nintendo Switch の Joy-Con を Window 10 の PC に接続する方法 - コガネブログ
UntyでJoy-Conを設定する
【Unity】Nintendo Switch の Joy-Con を使用する方法 - コガネブログ
この記事の画像の通りにそのまま設定してください。
Unityでプロジェクト導入
遂にここまできました。これが終わればサンプルが動きます!
【Unity】Nintendo Switch の Joy-Con のジャイロ・加速度・傾きの値を取得したり、振動させたりすることができる「JoyconLib」紹介 - コガネブログ
この記事を参考に
1、必要なファイルをダウンロード
2、フォルダから必要ねファイルをプロジェクトへ
*ここで注意!! Macの人は
「Unity-Wiimote-master/Assets/Wiimote/Plugins/win64」フォルダ内の
「hidapi.dll」を Unity プロジェクトに追加します
↓
「Unity-Wiimote-master/Assets/Wiimote/Plugins/mac」フォルダ内の
「hidapi.dll」を Unity プロジェクトに追加します
(Pluginsフォルダのmacの中のhidapi.dllを追加してください!)
3、「Example.cs」スクリプトをコピペ
4、最後にシーンに空のゲームオブジェクトを作成して、
「JoyconManager.cs」と「Example.cs」をアタッチします。

こうなればOKです。(背景は自分で変えました。文字が白で見えづらかったので)
パソコンやUnityの設定が間違っているとこうなります。

以上です。見て頂いてありがとうございました。
次はこの中のどれか使ってみたいです。
【Unity】おすすめのオープンソースまとめ(150個) - コガネブログ
【超初心者】unityroomにゲームを載せてみた
Unityを勉強していたんですが、作ったものを実装できない。
AppleStore 金かかる。手続き面倒。アイフォンの人しかできない。アプリのインストールに時間がかかる。
ということで、ブラウザゲームにした!
そこで見つけたのがunityroomというゲーム投稿サイトです。
Unity(WebGL)専用のゲーム投稿サイト「unityroom」がオープン。ブラウザで遊べるゲームも公開中! – もぐらゲームス
ここにゲームをあげてみました!その際につまずいたまとめます。
まず、Unityでビルドします。下記のリンクの通りに進んでください。
【unity】WebGLビルド方法 - naichi's lab
その際、つまずいた点が「UnityでBuildする際にシーンの指定をすることです」
これをしっかりしてください。デフォルトで何もない画面が設定されているので、
これを追加しないとビルドが成功して、webで動かしても何も映りません。
Unityでビルドし終わったら、下記のリンクを参考にunityroom投稿します。
【unity】unityroomに投稿する方法 - naichi's lab
(スクリンーんショットやアイコンの設定は任意です。自分はしていません。)
そこで次につまずいたのが「WebGLの設定のバージョン設定」です。
ここで、Unityのバージョンを設定するのですが、ここが違うと後々、ファイルをアップロードする際にファイルの形式が変わってしまうので、注意してください。
(自分は2018.2.●でした。2018年10月5日 現在)
あとは公開設定の時に、非公開にしいるとほんと自分のアカウントでしか入れないので、限定公開にして知り合いに投稿しました。
Unityのクラウドサービスを使ってビルドする方法もあるみたいなので次はそっちもやってみたいです。
【unity】WebGLビルド方法② CloudBuildの利用 - naichi's lab
以上
↓自分が作ったサンプル
CatEscape | 無料ゲーム投稿サイト unityroom - Unityのゲームをアップロードして公開しよう
タイマーくらい作ればよかった…